Sunday, May 31, 2009
At SISU, I will both teach class and study to be a simultaneous interpreter. And consecutive interpreter. And written translator. And every single possible Chinese-English skill I can get my hands one. Let the man who wants to invent the perfect automatic translating device be warned, I absolutely have it in for him.
Thursday, May 07, 2009
- "No Ma'am, you may not bring a slingshot on board... I understand that you bought it."
- " Sir! Please! Don't stand up while we land!"
- "Please give your trash to me, Sir." (as a newspaper was hurled over the seat without looking, hitting the customer behind)
- "No Ma'am, you may not sit where ever you want."
And so on, and so on. I am actually in Nanjing because I have been offered a job teaching at Nanjing University. This is an exciting opportunity. Nanjing is one of the places I would like to live most, and Nanjing University is #5 in China. But I find myself almost hesitant to take the job. I am so comfortable living in Chongqing, even though I don't terribly like the place, and find that familiarity hard to leave. I have an "interview" in two hours, though really I am going to be interviewing them. Questions will include whether or not I live in a reconstruction of the Taj Mahal and whether or not a girlfriend is included in the salary and benefits. To be more honest, hopefully the opportunity is either obviously excellent or terrible. If it's just average, this decision is going to be terrible.