For your benefit I have fully researched all the possible situations and combinations of them that can occur when studying Chinese. They are as follows.
- recognize neither the character, nor its meaning, nor its sound
- recognize the character and meaning, but not sound. therefore, unspeakable
- recognize the character and sound but forget the meaning. therefore, unuseable
- somehow vaguely know what it means, but not know how to use it
- only know the word orally
- recognize both the characters in a word, their sound, tone and meaning. have no clue what they mean together.
- amazingly know the character, its pronounciation, tone, and meaning. This is approximately a 2% occurance.
One month from today, I am going to be getting off of the
plane in Chicago. Amazing.
Above a woman is lifting a wine cup that was floating down a river--the person who drinks it has to compose a poem or song. This was how some rich Chinese people amused themselves about 400 years ago. Now it's an activity at a famous park by Lu Xun's old home.
plane in Chicago. Amazing.
Above a woman is lifting a wine cup that was floating down a river--the person who drinks it has to compose a poem or song. This was how some rich Chinese people amused themselves about 400 years ago. Now it's an activity at a famous park by Lu Xun's old home.
No comments:
Post a Comment